|
Фильм поставлен по одноименной книге Джеймса
Клевела.
"1598-ой
год. Пять торговых кораблей оставили
порт Роттердам и отправились в экспедицию, чтобы избегая опасности встречи
с испанцами и португальцами, открыть Новый мир. Протестантская
Голландия воевала с католической Испанией более тридцати лет. Но испанцы
открыли Америку - к собственному обогащению. И это богатство не давало покоя
многим.
Голландия и Англия объединились в своих усилиях
против единого врага.
Две страны пытались открыть тайну Магелланова пролива и
овладеть тамошними водами. Но лишь один корабль - под
командованием шкипера Блэкторна - достиг этой цели и попал в голландские
воды. Его преследовали и обстреливали испанские корабли, но
команда Блэкторна оторвалась и
устремилась в неизвестность.
Почти два года назад команда отважных моряков
покинула родной берег, и лишь сто тридцать три дня назад они видели землю. В
команде осталось только двадцать восемь человек..."
Настал 1600 год. Корабль Блэкторна терпит крушение у
японских берегов. Шкипер приходит в чувство в незнакомом доме. Все вокруг
говорят на непонятном ему японском языке, но обходительны и вежливы.
Чуть позже капитан
попадает на свой корабль, стоящий недалеко от берега, но дальше палубы
пройти не может: корабль охраняют японские воины. Объясниться с ними
невозможно...
Вернувшись на берег, Блэкторн знакомится с
католическим священником Себастьяном, который выступает переводчиком
между ним и самураем
Они-сан. Самурай хочет знать, откуда прибыл
Блэкторн, и тот объясняет, что он шкипер-навигатор Эразма из Роттердама.
Католический священник отнюдь не настроен помочь человеку из враждебной
Голландии. В холодных глазах самурая
тоже застыло недоверие...
Вскоре шкипер встречается с командой. Они
раздавлены морально, однако не теряют надежду обогащения в чужих землях.
Но скоро с ужасом убеждаются, что лучшее обогащение для них на земле
самураев - остаться в живых.
Блэкторну дают другое имя -
Анджин, что на японском означает "шкипер". Одновременно он узнает, что "сан"
означает "дворянин". Когда Они-сан обращается к шкиперу по новому имени,
Анджин поправляет: "Анджин-сан". Даже в чужих землях он дорожит достоинством
дворянина, и скупой на эмоции самурай молча
соглашается.
Чуть позже Блэкторн знакомится с Родриго,
который служит лоцманом у представителя полководца Торанаго. Корабль Родриго
невольничий. Голландскому дворянину
требуется огромное
усилие, чтобы
ступить на его палубу. Торанаго заинтересовался Блэкторном и отправил
Родриго доставить к нему храброго голландца, пообещав за это премию.
Неугомонный балагур Родриго охотно помогает ошеломленному Блэкторну
освоиться в незнакомых землях. Но под маской веселья скрывается
жестокая
и недоверчивая личность. Таков Родриго. Но прямодушный Блэкторн вызвал в нем
другие чувства. К тому же, оба они - лоцманы, и Родриго увидел в простом и
мужественном голландце родственную душу. Вместе с Родриго Блэкторн попадает
на свой корабль в надежде забрать судовые журналы. Но они бесследно
исчезли.
- Здесь всем правят самураи. - просвещает
голландца словоохотливый Родриго. - Они могут убивать не-самураев - когда
захотят и кого захотят: женщину, ребенка, старика. Они служат своему
господину. "Самурай" и означает "служить". Если господин говорит "убей", они
убивают. Если князь говорит "умри", они вскрывают себе живот.
Запомни: у японцев шесть лиц и три сердца.
На пути к полководцу Родриго отправляется
отдохнуть в свою каюту, доверив
управление галерой "инглеазу", как он
называет понравившегося ему шкипера.
На пути к Осаке - городу белого замка князя Ишидо - разыгрался шторм.
Пытаясь справиться с парусами, Родриго сваливается за борт. Ни секунды не
думая, "инглеаз" бросается на помощь. Японцы, видя поддержку
шкипера, тоже прыгают в воду. Позже Родриго признает, что если бы не "инглеаз",
"японские собаки" ни за что бы не стали спасать его.
В Осаке Родриго первым делом
заходит в дом, где размещается штаб-квартира святого ордена. Он передает
испанским священникам большой пакет, в котором лежат "пропавшие" судовые
журналы Блэкторна. Испанцы тщательно изучают записи; как и японцев, их в
первую очередь интересует, кто такой Блэкторн, и не пират ли он. Прочитав
судовые журналы, "святые" испанцы приходят к уверенному выводу: Блэкторн
должен как можно быстрее умереть. Он их потенциальный враг и совсем не
союзник - как по религиозным понятиям, так и роду
морских занятий.
Блэкторн попадает на прием к Торанаго во дворце его брата Ишидо. "Берегись его -
он мясник" - сказал о нем еще на корабле Родриго. Внешне дружелюбная беседа
с полководцем Торанаго завершается крайне неожиданно: Анджина отдают под
стражу и отправляют в тюрьму.
Он не успевает что-либо понять.
Чахоточные больные, сошедшие с ума от
длительного заточения; люди, превратившиеся в голодных и отчаянных зверей -
так встретила японская тюрьма голландского мореплавателя и дворянина.
В тюрьме шкипер знакомится со
священником из францисканского ордена, который успел
организовать тюремную церковь. С изумлением Анджин видит доброе отношение
японских братьев во Христе. Он тронут, когда ему протягивают чашку с водой.
"Оставайся здесь" - пожилой священник указывает на их угол в общем
бараке - "у нас ты в безопасности".
Но доброе сердце францисканца
лишь пытается смягчить страшную действительность. Выход из японской тюрьмы
лишь один - на казнь. Периодически в дверях появляется охранник и выкликает
имена тех, кто должен покинуть мрачный барак, чтобы оказаться сегодня на
кресте. Люди уходят, и больше не вернутся никогда... Священник спешно
исповедует их. Он переживает смерть заключенных так, как будто погибают его
дети. Впрочем, все в бараке и есть его дети - во Христе.
Христианская любовь этого простого человека не позволяет ему воспринимать
обреченных по-другому. Это всё, что он может сделать для них... Несмотря на
преклонный возраст, этот удивительный человек продержался в тюрьме два года. И не
просто продержался, но умело зажег луч надежды не в одном сердце
обреченного. В тюрьме никто не задерживается, кроме францисканца, которого,
по всей видимости, японцы оставили в живых как тюремного священника. Это его
чужеземная миссия.
От святого отца Анджин узнает о
загадочном черном корабле, который ввозит в японские земли ткани, оружие и
другие товары на миллионы дукатов. Всё это делается в обход японских
властей. Римский папа благословил испанцев покорять любые нехристианские
земли под внешне благовидным предлогом распространения Слова Божьего. Так
члены священного ордена, в котором появился известный Васко Родриго, стали
наместниками испанской инквизиции, стремящейся превратить Японию в очередную
колонию. Именно их воля задает курс черному кораблю.
Освобождение Анджина происходит
так же неожиданно, как и попадание в тюрьму. Он уже считает себя трупом,
когда его проводят мимо крестов и... препровождают все в тот же дворец
Торанаго. Полководец вынужден был пойти на этот крайний, но мудрый шаг: это
был единственный способ уберечь шкипера от коварного и хитрого брата Ишидо,
который остается хозяином дворца. Не попади Блэкторн в тюрьму, разделил бы
самую незавидную участь...
Команду шкипера тем временем тоже выпускают на свободу с единственным
условием: они должны строго соблюдать законы и чтить традиции японской
земли. В остальном они могут устраивать свою жизнь как пожелают.
И только японский воин, оказавшийся в яме вместе с командой, просит меч и
добровольно оканчивает свою жизнь внизу.
Торанаго миролюбиво принимает
Блэкторна во дворце и выслушивает шкипера с помощью своей переводчицы
Марико.
Голландец пересказывает Торанаго услышанное от тюремного священника.
Полководец основательно задумывается над
"испанской угрозой", предотвратить
которую можно с помощью дальновидного и отважного шкипера.
Торанаго требует от испанцев
объяснения по поводу вторжения в Новый мир, и заодно - отчет о торговых
операциях в Америке. Между тем испанцы плетут черный заговор против Торанаго
и шкипера, союз которых грозит крахом их деятельности.
Но Блэкторн отныне - доверенное лицо Торанаго, а это немало значит...
Торанаго посвящает Блэкторна в
самураи. Это торжественное
и важное событие как для самого шкипера, так и
для японской армии. Торанаго выделяет в распоряжение Блэкторна отряд самураев и
через некоторое время обещает вернуть
его корабль. Отважный лоцман строит план нападения на черный
корабль...
Повсюду шкипера сопровождает
Марико - жена военачальника Бунтаро.
Среди приближенных Торанаго она
редкий человек, знающий английский язык. Спокойная и рассудительная
женщина покорила Блэкторна своей внешней и душевной красотой. Бунтаро
скрипит зубами, но ничего не может поделать: Марико постоянно нужна как
переводчик между Торанаго
и шкипером.
Блэкторну подбирают 19-летнюю
наложницу Фуджико. Несмотря на юные годы, она успела пережить смерть мужа,
обвиненного в предательстве, и ребенка, казненного за вину отца. Миловидная
Фуджико почитает за честь остаться в доме Блэкторна. Но он душевно привязан
к Марико... Блэкторн не может явно оттолкнуть Фуджико - по японским обычаям
это станет ее гибелью. Но случай разлучает его с Фуджико, которая, хоть и
мила, но не может даже отдаленно сравниться с обаятельной и мудрой Марико.
Блэкторн влюбляется в Марико, а
чуть позже и сама она чувствует, что уже не может
жить без него.
Рискуя жизнью, Марико
отваживается преступить обет супружеской верности нелюбимому мужу...
Шкипер должен
доказать свою ценность в принявшей его стране, потому что это единственное
условие выживания в самурайской Японии. Повсюду Анджин сталкивается с
нелегкой необходимостью принять чужую культуру. Дворянину, который привык
держаться христианских обычаев, крайне сложно жить и мыслить так, как
диктуют неукоснительные и беспощадные
законы самураев. Самурай -
безупречный воин. Но когда путь воина окончен, он должен, не колеблясь, уйти
навсегда, обернув боевой меч против себя... |